Maria-Thérèse Sommar, fotograf, författare och frilansskribent. Ej körkortsfoto!

Thursday, January 31, 2013

Flower still lives in the making / Blomstilleben på gång


A couple of days ago, I received all of these flowers for free when I asked for "dead or dying" flowers in a flower shop, for a photo project or five...
I förrgår fick jag alla dessa blommor gratis i en blomsteraffär här i Härnösand när jag frågade om de hade några "halvdöda eller heldöda" blommor till fotografering...


As you can see, though, they are still very much vibrantly alive!
Som synes är de dock vid väldigt god vigör! Det gör förstås inget utan tvärtom blir det nog fler sorters bilder.




Share:

Sunday, January 27, 2013

Took the train up north / Tog tåget norrut


Yesterday I took the train to Umeå to go see my sister and her kitties... It hasn't been possible to go there by train until recently and I was glad it worked so well because it took 2 hours instead of 3 if you go by bus or car.
I går tog jag tåget till Umeå för att hälsa på syster med katter. Första gången jag provade Norrtåg och det funkade ju riktigt bra, 2 timmar i stället för 3 om man åker buss eller bil.


Two very cooperative cats being photographed.
Två väldigt samarbetsvilliga katter blir fotograferade.


We made food. Veggie beef thingies which my sister invented as she went along.
Vi lagade mat. Vegobiffar som min syster hittade på samt ugnsbakade rotsaker. Jag hjälpte till. Litegrann.

me and Madicken, photo by Louise


Ok thanx bai
Tack och hej


Saga did some weight lifting
Saga satsade på tyngdlyftning


I also went shopping and found this super cute necklace at half half price or something like that. Instantly put it on and it made my very warm, very black outfit a lot happier.
Jag shoppade även litegrann, hittade detta fina stjärnhalsband för 30:- på rea. Tog på mig det direkt och det piggade verkligen upp mina helsvarta, varma kläder.


Went back home last night and caught up on some sleep - three early mornings in a row means very little sleep in my case.
Åkte hem i går kväll och har i natt tagit igen lite sömn - tre tidiga morgnar i rad betyder väldigt lite sömn i mitt fall.


Today I mostly chilled... and went for a walk, and had coffee, and worked a bit and made some plans.
I dag tog jag det rätt lugnt, promenerade, drack kaffe och jobbade lite och smidde lite planer.

Share:

Friday, January 25, 2013

Doll hair / Dockhår


Today I went to a young entrepreneurs' business fair to write an article and take lots of photos. When I was there I also had my hair cut at a really low price and the hairdresser-to-be made doll curls :) Click here to see my photos from the event itself. It was great fun to see what all the high school business owners had created.

I dag var jag på mässan för Ung Företagsamhet (UF) i Härnösand för att göra reportage åt HNEF, harnosandsforetag.se, och ta massor av bilder. Passade även på att klippa mig för bara 100:- och den blivande frisören i företaget TrendFix UF gjorde även "docklockar" på mig :)

Klicka här för att läsa min artikel från UF-mässan och klicka här för att se ett facebookalbum med alla bilder. Det var riktigt kul att se vad alla gymnasieelever / företagare hade hittat på.




Share:

Tuesday, January 22, 2013

Thursday, January 17, 2013

What I've been doing lately (lots and lots of pics) / Saker jag gjort den senaste tiden (massa massa bilder)

Please enjoy these mobile pics of Everything I've Done Lately (well, almost...)
Här kommer ett antal mobiltelefonbilder som visar Allt Jag Gjort På Sistone (eller nja, nästan...)


Taken long, cold walks in the dark and sometimes in the sunshine.
Gått långa, kalla promenader i mörkret och ibland i ljuset.


Been to the library to listen to a really good lecture about a female Swedish writer called Alfhild Agrell who was very famous toward the end of the 19th century, almost as big as Strindberg, but since she was a woman and from a small town (Härnösand) she didn't quite make it into the history books.

Varit och lyssnat på en jättebra föreläsning på biblioteket om Alfhild Agrell, en svensk författare som nästan var lika berömd som Strindberg mot slutet av 1800-talet men eftersom hon var kvinna och från Härnösand osv kom hon inte in i historieböckerna på samma sätt.


The lecture was held by Ingeborg Nordin Hennel and she was such a good speaker and very funny. An Alfhild Agrell society has been formed and they're going to hold contests, have a book club and all sorts of things.

Föreläsningen hölls av Ingeborg Nordin Hennel som var en jättebra talare och väldigt rolig. Det har bildats ett Alfhild Agrell-sällskap här i Härnösand nyligen och de kommer att ha tävlingar, en bokklubb och allt möjligt. Skoj!


I've been to a couple of business meetings; this one was about www.harnosandsforetag.se where I write the articles, take photographs and update the article section. I have the best business meetings - look at that cute cup and the chocolate and the candle and oh, that new app I use to doodle on my ipad. 

Jag har varit på ett par affärsmöten; detta handlade om www.harnosandsforetag.se där jag uppdaterar reportagesidan med text och bild. Mina affärsmöten är bäst - kolla den söta lilla koppen, chokladbollen, ljuset och appen som gör att jag kan kludda på min ipad.


This app I'm using is called Penultimate and I needed it for another meeting this week when I wanted to show my photos along with notes and sketches.

Appen heter Penultimate och funkar jättebra om man vill kombinera bild och text. Behövde den tidigare i veckan när jag skulle visa mina bilder tillsammans med anteckningar och skisser på ett annat möte.


I also talked about my work at a Rotary meeting at 7 o'clock in the morning! Mon dieu. When they asked I thought they meant 7 p.m. I am really, truly not a morning person and often don't fall asleep until shortly before 3 a.m. The person who organised the event actually offered to call and wake me up; I asked her to call around 6 to make sure I was standing up. For the longest time I could only open one eye, but it went really well and when I was done I went home and slept for three more hours...

Jag har också pratat om mitt jobb på Rotary här i Härnösand, klockan 7 på morgonen! Mon dieu! När de frågade trodde jag de menade 7 på kvällen. Jag är verkligen inte någon morgonmänniska och somnar alltför ofta närmare tre på natten. Arrangören erbjöd sig att ringa och väcka mig; jag bad henne ringa runt kl. 6 för att kolla att jag stod upp. Kunde bara öppna ena ögat på en jättelång stund. Men det gick bra alltihop och när jag kom hem igen la jag mig och sov tre timmar till...


I've bought some cool things on sale like this bag, necklace and sparkly earrings (worn at the early morning Rotary thingy to cheer me up). About $10 total.
Jag har köpt lite finfina grejer på rea som denna väska, halsbandet och de glittriga örhängena (hade på mig dem på den tidiga Rotaryfrukosten för att pigga upp mig). 70 spänn totalt.


I've had sparkly coffee.
Jag har druckit glittrigt kaffe.


I've been to the opening of two new exhibitions and thought this frame was funny. I could totally see from far away that something was up with the line around the image.
Jag har varit på vernissage i Konsthallen för två nya utställningar, som vanligt en av Härnösands konstförening (bäst!) och en av kommunen, och tyckt att den här ramen ("det här är bara ramen") var skoj. Kunde helt klart se på flera meters håll att det var något skumt med linjen runt bilden.


And finally, one day - when I still celebrated my birthday week - I got a huge package sent to me by bus. It was from my sister and her husband. A gorgeous suitcase with a book inside but the book was a box and inside the box there was chocolate! Oh and they also sent me a very pretty candy bowl. 

Och slutligen - medan jag fortfarande firade min födelsedagsvecka fick jag ett stort paket via bussgods. Det var från min syster och hennes man. En jättefin resväska med en bok inuti men boken var en ask och i asken var det godis! Och så fick jag även en jättefin godisskål. 


Today is my aunt's birthday so Happy Birthday!! Hope you'll have a birthday week too.
I dag fyller min moster år så grattis på födelsedagen!! Hoppas att du också har en hel födelsedagsvecka!



Share:

Tuesday, January 8, 2013

Birthday flowers and a birthday week / Födelsedagsblommor och en födelsedagsvecka


Would you believe it... I am still celebrating my birthday - partly because a lot of people have been away, but also because, well, why not have an entire birthday week? I am also having fun with my birthday flowers...
Jag firar faktiskt fortfarande min födelsedag som egentligen var i lördags, delvis för att många inte kunde komma då men även för att... Ja men varför inte ha en hel födelsedagsvecka? Och så har jag väldigt roligt med mina födelsedagsblommor...



Today I celebrated with Maria who gave me a sign with a good reminder...
I dag firade jag med Maria som gav mig en skylt med en bra påminnelse...


photo by Maria

It's my birthday every day! Yay!
Jag fyller år varje dag! Hurra!


Share:

Saturday, January 5, 2013

It's my birthday!



...and it was a nice birthday. Ended with a teeny tiny bar round with Sara (below).
...och det var en fin födelsedag som slutade med en liten, liten barrunda tillsammans med Sara (nedan).



Share:
© Copyright © Maria-Thérèse Sommar unless otherwise noted.
Blogger Template by pipdig